Livello quattro.

7 La settima lezione. mercoledì, il 26 ottobre 2011.
Level Four. Seventh Lesson. Wednesday, October 26, 2011.

- L'alfabeto

- answers to last week's compiti:

page
286 A.
1. ...rimango a casa, ma non abbiamo una TV, guardo un DVD sul computer.
2. Non sono mai stata in Cina o in Russia, ma sono stata (qualche volta) in Italia, Spania, e Kansas.
3. Mi sono già laureata.
4. Ho già scelto una specializzazione.
5. Non ho né soggiorno né studio in casa. Ho un soggiorno e uno studio tutti e due in casa.
6. Seguo ancora il corso di italiano.
7. Conosco poche persone/ qualche persona/ molte persone / tutti (all'universita / nel mio palazzo / nella classe)..


B.
1. Non ho visto niente di bello.
2. Giorgio non abita più a Bari.
3. Non ho nessuna d quelle parti. Non ho ne amici ne parenti da quelle parti.
4. Non conosco nessuno a Bari.
5. Non ho ancora fatto un giretto in campagna.
6. Nessuno mi telefona mai.

- Negativi: There are question-and-answer word-pairs in Italian just like there are in English.
sempre? - non mai. - always? - never
già? - non ancora. - already? - not yet.
ancora? - non più - still? - not any more.
tutti? - nessuno - everybody? - nobody
tutto? - niente (or) nulla - everything? - nothing

- Niente di utile! - Remember last week we learned about phrases using qualcosa. qualcosa di utile, qualcosa da mangiare (something useful, something to eat...)
Well, the negative form of these set phrases is formed the same way:
Non c'è niente da mangiare. - There is nothing to eat
Non c'è niente da leggere. -
There is nothing to read.
Non c'è niente da ascoltare. -
There is nothing to listen to.
Non c'è niente da fare. - There is nothing to do.
Non c'è niente da vedere. - There is nothing to see.
These are all formed by using da plus a verb infinitive.

Non ho trovato niente di utile. - I didn't find anything useful.
...niente di piacevole. -
anything pleasant or pleasing.
...niente di interessante. -
anything interesting.
Non hai comprato niente di bello? -
Did you not buy anything nice? (or anything pretty).
...qualcosa di economico? -
anything inexpensive?
These are all formed by using di plus an adjective, and the adjective remains masculine.





- Some nice non-imperative phrases: (some from last week, some new...) See if you can cover the left hand column and come up with the Italian phrase.

How nice to see you! (tu)

Che bello vederti!.
(or) Che piacere vederti!

How nice to see you again! (tu)

Che bello rivederti!
(or) Che piacere rivederti!

It has been a real pleasure!

È stato un vero piacere!

The pleasure is all mine!

Il piacere è tutto mio!

Permitted? (to go in a door, or to squeeze past someone)

Permesso?

As you like... (tu / Lei / voi)

Come vuoi!
Come vuole!
Come volete!

I’m happy for you. (tu)

Sono contenta per te.

I’m happy for you. (Lei)

Sono contenta per Lei.

That’s nice of you! (tu)

È molto gentile da parte tua!

That’s nice of you! (Lei)

È molto gentile da parte sua!

(tu) To you I introduce my friend: __________

Ti presento il mio amico: ____________

(Lei) To you I introduce my friend: __________

Le presento il mio amico: ____________

It’s on me! (I’m paying.)

Offro io!

Good luck!

In bocca al lupo!

- Useful imperative phrases! Here they are again! See if you can cover the left hand column and come up with the Italian phrase.

Enjoy the sun!

Goditi il sole!

Say hi to Francesco for me.

Salutami Francesco!

Take care! (when saying good-bye)
(lit: "Stay well for me.")

Stammi bene!

Don’t worry.

Non preoccuparti!
(or) Non ti preoccupare!

Call me.

Chiamami!

Get well soon.

Guarisci presto!

Wait.

Aspetta!

Wait a moment.

Aspetta un attimo!

Help me!

Aiutami!

(brusque and impolitely): Go away!

Vattene!

(brusque and impolitely): Leave me alone!!

Lasciami stare!

Let me know.

Fammi sapere!

Be careful!

Stai attenta! (Stai attento!)

Don't pull my leg! Don't make fun of me!
(lit: Don't take me on a trip!)

Non mi prendere in giro!
(or) Non prendermi in giro!

Have fun! (tu)

Divertiti! ( di - VER - ti - ti )

Come here.

Vieni qua! (Vieni qui!)



- Parole da ricordare
inscatolamento - canning, preserving
conservazione di cibo in scatola -
canning, preserving
morbido - soft
morboso -
morbid
una bidonville - a shantytown


_________________________________
- Compiti (homework)

1. Esercizi: Handout 30 (click) Do A, B, and C.
For part C, if these questions are not applicable to you, make up your own questions.

2. Fiaba italiana: "L'Uccel bel-verde"
Another fable from Italo Calvino. Read the first page for next week. Click here for the first two pages.

3. Calendario. Read the phrase of the day each day in the little calendar. Try to memorize any phrases or vocabulary which you think might be useful to you.

4. Practice your advertisement (which you got at the end of class Sept. 21) with lots of excitement in your voice! Rehearse presenting your ad as a pubblicità. You don't need to have it finished before the next class: we'll develop and perfect them over the next few weeks.